| |
“Pearl
Harbor” Edited So As Not to Offend Slant-Eyes
NEW YORK– Disney is hoping that
the slightly different version of its monstrous blockbuster “Pearl Harbor”
will not offend slant-eyes. Japan is the second-largest film market
in the world, so precautions have been made to ensure that yiggers, tapeheads,
and panheads can enjoy the movie as thoroughly as American audiences.
“We don't want to be
condescending to the Japs and Nips,” said Mark Zoradi, president of Buena
Vista International, who will distribute the film globally. “Hentai,
yolks, Yokos, yellow monkeys, yellow devils, wogs, nine irons, and tinties
can all watch the film without fear of racial slurs and stereotypes.”
One change is in the
dialogue during a dogfight scene: “Jap suckers” is altered to simply “Japs.”
“Everything that could
possibly offend a tableface, a thin-eye, or a slope is gone,” said Zoradi.
“It's harm-free for squints.”
Also, the Japanese
dialogue has been amplified so audiences can clearly hear and literally
interpret it for themselves.
“We overdubbed those
bug-eaters’ talks just for the Nuprin audience,” Zoradi said. “Now
the Twinkies can skip the subtitles and hear the scenes in their own ping-pang
language.”
The film opens July
14 in Japan.
“We'll just have to
wait and see if the Nikons accept it,” he continued. “Lemonheads,
jaundy boys, and can'ardlies are a hard bunch to please, let me tell you.”
“I a-looking forward
to film,” said Japanese movie buff Iko Yoshimegi, bowing repeatedly.
“It is honorable what they have done to it for us.”
There have also been
a few adjustments to appease Adolphs, boxheads, Fritzes, Heinees, Herms,
Huns, Jerrys, Krauts, Moffen, Nazis, Piffkes, Schmeissers, and squareheads.
|
|